Fowler & Wells Becomes Temple Court

kun Tom Colicchio alun perin suunnitteli ravintolan avaamista NYC: n The Beekman-hotelliin, hän halusi muistella mennyttä kaikessa: sisustuksessa, menussa ja jopa nimessä. Siksi hän päätti ristiä tulevan spot Fowlerin & Wells parin frenologien—”tiedemiesten”, jotka tutkivat kallon fyysistä kokoa ihmisen luonteen ja henkisen kapasiteetin uskotuksi ilmapuntariksi—mukaan, jotka aikoinaan työskentelivät rakennuksessa keinona yhdistää ravintola tilan menneisyyteen.

kuten The New York Times huomauttaa, frenologia oli käytäntö, jota ”usein käytettiin orjuuden oikeuttamiseksi ja uskon edistämiseksi afroamerikkalaiseen alemmuuteen.”Vasta Pete Wells julkaisi arvostelunsa ja huomautti faux pas: sta, että Colicchio ja Crafted Hospitality oppivat ravintolan kaimojen tekemän työn todellisen luonteen. Pyrkiessään pitämään kiinni yhtiön arvoista he ovat sittemmin muuttaneet nimen Temppelipihaksi.

Colicchion ja joukkueen hypätessä asiasta toiseen, Detroitissa uutisiin nimellään päässyt ravintola Katoi on ollut huomattavasti hitaampi. Metro Times muistuttaa, että Thaimaassa katoi tai kathoey on halventava termi, jolla viitataan transsukupuolisiin ihmisiin. Kun mielenosoittajat lähestyivät sitä, että sen käyttö oli loukkaavaa, omistajat mainitsivat ravintolassaan vaalimansa osallisuuden, joka suojeli kaikkia loukattuja tunteita. Tunnelma sikseen, ravintolan nimi on yhtä vahingollinen Thai-ja transsukupuolisille yhteisöille kuin N-sana on esimerkiksi mustille.

jo perustetun yrityksen nimen muuttaminen on työlästä ja kallista—Colicchion tapauksessa jopa 100 000 dollaria—ja päätös toimia on vahva kannanotto. Toivotaan, että katoin taustatiimi tajuaa sanojen arvon, kuten Temple Court on tehnyt.

päivitetty 24. elokuuta 2017: vastauksena kritiikkiin Detroit Free Press uutisoi, että Katoi vaihtaa nimensä Takoiksi ennen elokuun 28.päivän uudelleenavaamista. Omistajat Brad Hill ja Courtney Henriette julkaisi anteeksipyynnön valmistellussa lausunnossaan tietämättömyydestään termin halventavasta merkityksestä, sen sijaan vedoten sen kirjaimellisempaan määritelmään kolmantena sukupuolena edustaen heidän todellisia aikomuksiaan kapinoida sukupuolen binääriä vastaan.
sikäli kuin uusi nimimerkki menee ravintolan lausahduksen mukaan, ”takoi, kuten Kaupunkisanakirja on määritellyt, on se kiusallinen kiinnostavan tanssin hetki, jota me kaikki teemme yrittäessämme ohittaa toista kadulla. Enemmän kuin pelkkä scrabble-vuoro kirjaimin, tämä ratkaiseva hetki sitoutuminen, joka on Takoi kuvaa hetki jakaa tuntemattomien kesken.”

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.